Lansering av Mellom #2, 2023, på Blå 5. desember kl. 19.30
Ukrainsk litteratur og samoversettelse
Årets siste arrangement på Litteratur på Blå blir lanseringen av det nyeste Mellom-nummeret, som presenterer ferske oversettelser av ukrainsk poesi og prosa til norsk.
Mellom #2, 2023 er et resultat av prosjektet «Ukrainsk litteratur og samoversettelse», hvor Norsk Oversetterforening, NORLA og Mellom, med støtte fra Kulturrådet, har gått sammen om et prosjekt for å få i gang flere norske oversettelser fra ukrainsk.
Frem til Russlands invasjon av Ukraina 24. februar 2022, forble den ukrainske litteraturen for det meste ukjent i Norge. Etter at krigen begynte så man hvor oversett ukrainsk litteratur har vært på norske forlag.
I ukene etter invasjonen kastet forlagene seg over oversettere fra russisk: «Kan du oversette denne boka fra ukrainsk for oss, du kan jo russisk?» Men så enkelt er det jo ikke. For ukrainsk og russisk er minst like forskjellige som norsk og tysk eller norsk og islandsk.
Prosjektet "Ukrainsk litteratur og samoversettelse" har derfor gått inn for å sette sammen oversetterpar, hvor én oversetter fra norsk til ukrainsk, og én til norsk med bakgrunn i et slavisk språk.
Resultatet av prosjektet er trykket i det nyeste Mellom, og vil gi norske lesere et godt innblikk i ukrainsk litteratur mellom nasjonalromantikken og våre dager. Tretten ukrainske forfattere er representert i utgaven, og litteraturen er oversatt av syv ulike oversetterpar.
På lanseringen på Blå blir det panelsamtale med Marit Bjerkeng, Iryna Shuvalova og Iryna Sabor, ledet av Tora Vassnes fra Mellom. I tillegg blir det også opplesning av et utvalg av de skjønnlitterære tekstene.
Det vil være mulig å kjøpe utgaven på Blå.